
Que de relations importantes, quelle influence ! Note-bien, il serait quelques fois utile d’avoir le bras long au sens propre. Pour t’empêcher de traverser une rue sans regarder, par exemple !
Le mot “bras” (je t’en reparlerai bientôt) est souvent employé dans les expressions françaises . Je t’en cite seulement quelques-unes :
Avoir quelqu’un sur les bras : devoir s’en occuper.
Etre en bras de chemise : en tenue décontractée.
Etre le bras doit : le principal collaborateur.
Couper les bras : laisser sans réaction. On dit aussi : les bras m’en tombent.
Saisir à bras-le-corps: affronter une difficulté de face.
Frapper à bras raccourcis ou à tour de bras : violemment.
Baisser les bras : abandonner, jeter l’éponge.
Un bras de fer : Une épreuve de force.
Etre dans les bras de Morphée : endormi.
Jouer les gros bras : les durs à cuire.
Recevoir à bras ouverts : avec empressement et joie.
Ne lève pas les bras au ciel en le prenant à témoin, je sais qu’il y en a d’autres, et , comme je te le disais, je ne prétends pas toutes te les citer... J’y reviendrai !